怀兰蕙与衡芷兮的翻译可以是:“怀揣兰花和蕙草,佩戴衡山上的芷草。”这里的“怀兰蕙”指的是怀抱兰花和蕙草,通常用来比喻内心充满美好;而“衡芷兮”则是指佩戴衡山出产的芷草,芷草在中国古代文学中常被用来象征高洁的品质。整句诗意在赞美人的内在美德和外在气质。